Johannesevangelium 1, 29-34

Einheitsübersetzung

Am Tag darauf sah er Jesus auf sich zukommen und sagte: Seht, das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt hinweg nimmt. Er ist es, von dem ich gesagt habe: Nach mir kommt ein Mann, der mir voraus ist, weil er vor mir war. Auch ich kannte ihn nicht; aber ich bin gekommen und taufe mit Wasser, um Israel mit ihm bekanntzumachen. Und Johannes bezeugte: Ich sah, dass der Geist vom Himmel herabkam wie eine Taube und auf ihm blieb. Auch ich kannte ihn nicht; aber er, der mich gesandt hat, mit Wasser zu taufen, er hat mir gesagt: Auf wen du den Geist herabkommen siehst und auf wem er bleibt, der ist es, der mit dem Heiligen Geist tauft. Das habe ich gesehen, und ich bezeuge: Er ist der Sohn Gottes.

Wort-für-Wort-Übersetzung

Am folgenden (nächsten) Tag sieht er Jesus kommend zu ihm und sagt: Seht doch, das Lamm Gottes, das aufhebende (wegtragende, fortschaffende) die Zielverfehlung der Welt! Dieser ist, von dem ich gesagt habe: Nach mir kommt ein Mann, der vor mir gewesen ist, weil eher als ich er war. Auch ich nicht kannte ihn, aber damit er offenbart (bekannt gemacht) werde Israel, deshalb bin gekommen ich, im Wasser taufend (eintauchend). Und bezeugte (bestätigte) Johannes sagend: Ich habe gesehen (geschaut) den Geist herabkommend wie eine Taube von (aus) Himmel, und er blieb über ihm. Auch ich nicht kannte ihn, aber der gesendet (geschickt) Habende mich, zu taufen (einzutauchen) in Wasser, jener mir sagte: Auf welchen du siehst den Geist herabkommend und bleibend über ihm, der ist der Taufende in heiligem Geist. Und ich habe gesehen und ich habe bezeugt (bestätigt): Dieser ist der Sohn Gottes.