Johannesevangelium 6, 24–35

Einheitsübersetzung neu

24 Als die Leute sahen, dass weder Jesus noch seine Jünger dort waren, stiegen sie in die Boote, fuhren nach Kafarnaum und suchten Jesus. 25 Als sie ihn am anderen Ufer des Sees fanden, fragten sie ihn: Rabbi, wann bist du hierhergekommen? 26 Jesus antwortete ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr Zeichen gesehen habt, sondern weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. 27 Müht euch nicht ab für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt und die der Menschensohn euch geben wird! Denn ihn hat Gott, der Vater, mit seinem Siegel beglaubigt. 28 Da fragten sie ihn: Was müssen wir tun, um die Werke Gottes zu vollbringen? 29 Jesus antwortete ihnen: Das ist das Werk Gottes, dass ihr an den glaubt, den er gesandt hat. 30 Sie sagten zu ihm: Welches Zeichen tust du denn, damit wir es sehen und dir glauben? Was für ein Werk tust du? 31 Unsere Väter haben das Manna in der Wüste gegessen, wie es in der Schrift heißt: Brot vom Himmel gab er ihnen zu essen. 32 Jesus sagte zu ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Nicht Mose hat euch das Brot vom Himmel gegeben, sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel. 33 Denn das Brot, das Gott gibt, kommt vom Himmel herab und gibt der Welt das Leben. 34 Da baten sie ihn: Herr, gib uns immer dieses Brot! 35 Jesus antwortete ihnen: Ich bin das Brot des Lebens; wer zu mir kommt, wird nie mehr hungern, und wer an mich glaubt, wird nie mehr Durst haben.

Wort-für-Wort-Übersetzung

Als nun gesehen hatte die Menge, dass Jesus nicht ist dort, auch nicht seine Schüler, stiegen ein sie selbst in die Boote und kamen nach Kafarnaum, suchend Jesus. Und gefunden habend ihn jenseits des Sees, sagten sie ihm: Rabbi, wann hierher bist du gekommen? Antwortete ihnen Jesus und sagte: Amen, Amen, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr gesehen habt Zeichen, sondern weil ihr gegessen habt von den Broten und satt geworden seid. Erarbeitet nicht die Speise die verderbende, sondern die Speise die bleibende ins ewige Leben, die der Sohn des Menschen euch geben wird! Denn diesen der Vater hat beglaubigt, Gott. Sagten sie da zu ihm: Was sollen wir tun, damit wir verrichten die Werke Gottes? Antwortete Jesus und sagte ihnen: Dies ist das Werk Gottes, dass ihr glaubt an, den gesandt hat er. Sagten sie da ihm: Welches Zeichen tust du also, damit wir sehen und glauben dir? Was wirkst du? Unsere Väter das Manna haben gegessen in der Wüste, wie ist geschrieben: Brot aus dem Himmel hat er gegeben ihnen zu essen. Da sagte ihnen Jesus: Amen, Amen, ich sage euch: Nicht Mose hat gegeben euch das Brot aus dem Himmel, sondern mein Vater gibt euch das Brot aus dem Himmel das wahre. Denn das Brot Gottes ist der Herabkommende aus dem Himmel und Leben Gebende der Welt. Sagten sie da ihm: Herr, zu allen Zeiten gib uns dieses Brot! Sagte ihnen Jesus: Ich bin das Brot des Lebens; der Kommende zu mir gewiss nicht wird hungrig sein, und der Glaubende an mich gewiss nicht wird durstig sein, niemals.

BasisBibel-Übersetzung

Schließlich merkten die Leute, dass Jesus nicht mehr da war und seine Jünger auch nicht. Da stiegen sie in die Boote und fuhren nach Kafarnaum, um Jesus zu suchen. Sie fanden ihn tatsächlich auf der anderen Seite des Sees und fragten ihn: „Rabbi, wann bist du hierhergekommen?” Jesus antwortete und erklärte ihnen: „Amen, amen, das sage ich euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr die Zeichen verstanden habt, die ich vollbracht habe. Ihr sucht mich nur, weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. Müht euch nicht ab für verderbliche Nahrung. Bemüht euch um Nahrung, die bis zum ewigen Leben vorhält. Die wird euch der Menschensohn geben. Ihn hat Gott, der Vater, mit seinem Siegel bestätigt.” Daraufhin fragten ihn die Leute: „Was sollen wir tun, damit wir so handeln, wie Gott es erwartet?” Jesus gab ihnen zur Antwort: „Das erwartet Gott von euch: Glaubt an den, den er gesandt hat.” Die Leute fragten weiter: „Was ist das denn für ein Zeichen, das du vollbringst? Lass es uns sehen, dann glauben wir dir! Was wirst du also tun? Damals in der Wüste haben unsere Vorfahren das Manna gegessen. In den Heiligen Schriften steht: 'Er gab ihnen Brot vom Himmel zu essen.'” Darauf sagte Jesus zu den Leuten: „Amen, amen, das sage ich euch: Mose hat euch kein Brot vom Himmel gegeben. Sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel. Denn das Brot Gottes ist der, der vom Himmel herabkommt und dieser Welt das Leben schenkt.” Sie baten ihn: „Herr, gib uns immer von diesem Brot!” Jesus entgegnete: „Ich bin das Brot des Lebens. Wer zu mir kommt, wird nie mehr hungern. Und wer an mich glaubt, wird nie mehr Durst haben.”

Einheitsübersetzung

Als die Leute sahen, dass weder Jesus noch seine Jünger dort waren, stiegen sie in die Boote, fuhren nach Kafarnaum und suchten Jesus. Als sie ihn am anderen Ufer des Sees fanden, fragten sie ihn: Rabbi, wann bist du hierhergekommen? Jesus antwortete ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr Zeichen gesehen habt, sondern weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. Müht euch nicht ab für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt und die der Menschensohn euch geben wird. Denn ihn hat Gott, der Vater, mit seinem Siegel beglaubigt. Da fragten sie ihn: Was müssen wir tun, um die Werke Gottes zu vollbringen? Jesus antwortete ihnen: Das ist das Werk Gottes, dass ihr an den glaubt, den er gesandt hat. Sie entgegneten ihm: Welches Zeichen tust du, damit wir es sehen und dir glauben? Was tust du? Unsere Väter haben das Manna in der Wüste gegessen, wie es in der Schrift heißt: Brot vom Himmel gab er ihnen zu essen. Jesus sagte zu ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Nicht Mose hat euch das Brot vom Himmel gegeben, sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel. Denn das Brot, das Gott gibt, kommt vom Himmel herab und gibt der Welt das Leben. Da baten sie ihn: Herr, gib uns immer dieses Brot! Jesus antwortete ihnen: Ich bin das Brot des Lebens; wer zu mir kommt, wird nie mehr hungern, und wer an mich glaubt, wird nie mehr Durst haben.

Wort-für-Wort-Übersetzung

Als nun gesehen hatte die Menge, dass Jesus nicht ist dort, auch nicht seine Schüler, stiegen ein sie selbst in die Boote und kamen nach Kafarnaum, suchend Jesus. Und gefunden habend ihn jenseits des Sees, sagten sie ihm: Rabbi, wann hierher bist du gekommen? Antwortete ihnen Jesus und sagte: Amen, Amen, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr gesehen habt Zeichen, sondern weil ihr gegessen habt von den Broten und satt geworden seid. Erarbeitet nicht die Speise die verderbende, sondern die Speise die bleibende ins ewige Leben, die der Sohn des Menschen euch geben wird! Denn diesen der Vater hat beglaubigt, Gott. Sagten sie da zu ihm: Was sollen wir tun, damit wir verrichten die Werke Gottes? Antwortete Jesus und sagte ihnen: Dies ist das Werk Gottes, dass ihr glaubt an, den gesandt hat er. Sagten sie da ihm: Welches Zeichen tust du also, damit wir sehen und glauben dir? Was wirkst du? Unsere Väter das Manna haben gegessen in der Wüste, wie ist geschrieben: Brot aus dem Himmel hat er gegeben ihnen zu essen. Da sagte ihnen Jesus: Amen, Amen, ich sage euch: Nicht Mose hat gegeben euch das Brot aus dem Himmel, sondern mein Vater gibt euch das Brot aus dem Himmel das wahre. Denn das Brot Gottes ist der Herabkommende aus dem Himmel und Leben Gebende der Welt. Sagten sie da ihm: Herr, zu allen Zeiten gib uns dieses Brot! Sagte ihnen Jesus: Ich bin das Brot des Lebens; der Kommende zu mir gewiss nicht wird hungrig sein, und der Glaubende an mich gewiss nicht wird durstig sein, niemals.

BasisBibel-Übersetzung

Schließlich merkten die Leute, dass Jesus nicht mehr da war und seine Jünger auch nicht. Da stiegen sie in die Boote und fuhren nach Kafarnaum, um Jesus zu suchen. Sie fanden ihn tatsächlich auf der anderen Seite des Sees und fragten ihn: „Rabbi, wann bist du hierhergekommen?” Jesus antwortete und erklärte ihnen: „Amen, amen, das sage ich euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr die Zeichen verstanden habt, die ich vollbracht habe. Ihr sucht mich nur, weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. Müht euch nicht ab für verderbliche Nahrung. Bemüht euch um Nahrung, die bis zum ewigen Leben vorhält. Die wird euch der Menschensohn geben. Ihn hat Gott, der Vater, mit seinem Siegel bestätigt.” Daraufhin fragten ihn die Leute: „Was sollen wir tun, damit wir so handeln, wie Gott es erwartet?” Jesus gab ihnen zur Antwort: „Das erwartet Gott von euch: Glaubt an den, den er gesandt hat.” Die Leute fragten weiter: „Was ist das denn für ein Zeichen, das du vollbringst? Lass es uns sehen, dann glauben wir dir! Was wirst du also tun? Damals in der Wüste haben unsere Vorfahren das Manna gegessen. In den Heiligen Schriften steht: 'Er gab ihnen Brot vom Himmel zu essen.'” Darauf sagte Jesus zu den Leuten: „Amen, amen, das sage ich euch: Mose hat euch kein Brot vom Himmel gegeben. Sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel. Denn das Brot Gottes ist der, der vom Himmel herabkommt und dieser Welt das Leben schenkt.” Sie baten ihn: „Herr, gib uns immer von diesem Brot!” Jesus entgegnete: „Ich bin das Brot des Lebens. Wer zu mir kommt, wird nie mehr hungern. Und wer an mich glaubt, wird nie mehr Durst haben.”