Johannesevangelium 17, 20–26

Einheitsübersetzung neu

20 Ich bitte nicht nur für diese hier, sondern auch für alle, die durch ihr Wort an mich glauben. 21 Alle sollen eins sein: Wie du, Vater, in mir bist und ich in dir bin, sollen auch sie in uns sein, damit die Welt glaubt, dass du mich gesandt hast. 22 Und ich habe ihnen die Herrlichkeit gegeben, die du mir gegeben hast, damit sie eins sind, wie wir eins sind, 23 ich in ihnen und du in mir. So sollen sie vollendet sein in der Einheit, damit die Welt erkennt, dass du mich gesandt hast und sie ebenso geliebt hast, wie du mich geliebt hast. 24 Vater, ich will, dass alle, die du mir gegeben hast, dort bei mir sind, wo ich bin. Sie sollen meine Herrlichkeit sehen, die du mir gegeben hast, weil du mich schon geliebt hast vor Grundlegung der Welt. 25 Gerechter Vater, die Welt hat dich nicht erkannt, ich aber habe dich erkannt und sie haben erkannt, dass du mich gesandt hast. 26 Ich habe ihnen deinen Namen kundgetan und werde ihn kundtun, damit die Liebe, mit der du mich geliebt hast, in ihnen ist und ich in ihnen bin.

Wort-für-Wort-Übersetzung

Nicht für diese aber bitte ich nur, sondern auch für die Glaubenden durch ihr Wort an mich, damit alle eins seien ebenso wie du, Vater, in mir und ich in dir, damit auch sie in uns seien, damit die Welt glaubt, dass du mich sandtest. Und ich (auch ich) die Herrlichkeit, die du gegeben hast mir, habe gegeben ihnen, damit sie seien eins ebenso wie wir eins, ich in ihnen und du in mir, damit sie sind vollendet in eins, damit die Welt erkennt, dass du mich sandtest und liebtest sie ebenso, wie mich du liebtest. Vater, was du gegeben hast mir, ich will, dass wo bin ich, auch jene sind zusammen mit mir, damit sie sehen die Herrlichkeit die meine, die du gegeben hast mir, weil du liebtest mich vor Weltanfang (vor Welterschaffung). Vater gerechter, einerseits die Welt dich nicht erkannt hat, ich aber dich habe erkannt, andererseits diese haben erkannt, dass du mich sandtest. Und ich habe bekannt gemacht (offenbart) ihnen deinen Namen und ich werde bekannt machen (offenbaren), damit die Liebe, mit der du liebtest mich, in ihnen ist und ich in ihnen.